中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

服從神


   ★新增本分類經文★

關閉英文經文

工具 經文 適合度
以賽亞書 1:19 - 20
If you are willing and obedient, you will eat the good things of the land; but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword." For the mouth of the Lord has spoken.
你們若甘心聽從,必吃地上的美物, 若不聽從,反倒悖逆,必被刀劍吞滅。這是耶和華親口說的。
17
路加福音 6:46
"Why do you call me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say?
「你們為什麼稱呼我『主啊,主啊,』卻不遵我的話行呢?
11
約翰福音 14:15
"If you love me, keep my commands.
「你們若愛我,就必遵守我的命令。
8
撒母耳記上 15:22
But Samuel replied: "Does the Lord delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obeying the Lord? To obey is better than sacrifice, and to heed is better than the fat of rams.
撒母耳說:耶和華喜悅燔祭和平安祭,豈如喜悅人聽從他的話呢?聽命勝於獻祭;順從勝於公羊的脂油。
7
以弗所書 6:6
Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart.
不要只在眼前事奉,像是討人喜歡的,要像基督的僕人,從心裡遵行神的旨意。
7
約伯記 36:11
If they obey and serve him, they will spend the rest of their days in prosperity and their years in contentment.
他們若聽從事奉他,就必度日亨通,歷年福樂;
6
約翰福音 13:17
Now that you know these things, you will be blessed if you do them.
你們既知道這事,若是去行就有福了。
6
約翰福音 15:14
You are my friends if you do what I command.
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。
5
希伯來書 5:8
Son though he was, he learned obedience from what he suffered
他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。
4

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】