箴言 4:23
- 27
Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.
Keep your mouth free of perversity; keep corrupt talk far from your lips.
Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.
Give careful thought to the paths for your feet and be steadfast in all your ways.
Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil.
你要保守你心,勝過保守一切(或作:你要切切保守你心),因為一生的果效是由心發出。
你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。
你的眼目要向前正看;你的眼睛(原文作皮)當向前直觀。
要修平你腳下的路,堅定你一切的道。
不可偏向左右;要使你的腳離開邪惡。
傳道書 11:9
You who are young, be happy while you are young, and let your heart give you joy in the days of your youth. Follow the ways of your heart and whatever your eyes see, but know that for all these things God will bring you into judgment.
少年人哪,你在幼年時當快樂。在幼年的日子,使你的心歡暢,行你心所願行的,看你眼所愛看的;卻要知道,為這一切的事,神必審問你。
箴言 4:20
- 22
My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words.
Do not let them out of your sight, keep them within your heart;
for they are life to those who find them and health to one's whole body.
我兒,要留心聽我的言詞,側耳聽我的話語,
都不可離你的眼目,要存記在你心中。
因為得著他的,就得了生命,又得了醫全體的良藥。
箴言 3:21
- 23
My son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
they will be life for you, an ornament to grace your neck.
Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
我兒,要謹守真智慧和謀略,不可使他離開你的眼目。
這樣,他必作你的生命,頸項的美飾。
你就坦然行路,不至碰腳。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.