Topical Bible

主題聖經

God forsaken

顯示英文經文

馬太福音 26:14 - 16 Then one of the Twelve-the one called Judas Iscariot-went to the chief priests and asked, "What are you willing to give me if I deliver him over to you?" So they counted out for him thirty pieces of silver. From then on Judas watched for an opportunity to hand him over.
當下,十二門徒裡有一個稱為加略人猶大的,去見祭司長,說: 「我把他交給你們,你們願意給我多少錢?」他們就給了他三十塊錢。 從那時候,他就找機會要把耶穌交給他們。
路加福音 8:13 Those on the rocky ground are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away.
那些在磐石上的,就是人聽道,歡喜領受,但心中沒有根,不過暫時相信,及至遇見試煉就退後了。
提摩太前書 4:1 The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。
彼得後書 3:17 Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard so that you may not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure position.
親愛的弟兄啊,你們既然預先知道這事,就當防備,恐怕被惡人的錯謬誘惑,就從自己堅固的地步上墜落。
出埃及記 32:1 When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said, "Come, make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don't know what has happened to him."
百姓見摩西遲延不下山,就大家聚集到亞倫那裡,對他說:「起來!為我們做神像,可以在我們前面引路;因為領我們出埃及地的那個摩西,我們不知道他遭了什麼事。」
撒母耳記上 18:12 Saul was afraid of David, because the Lord was with David but had departed from Saul.
掃羅懼怕大衛;因為耶和華離開自己,與大衛同在。
以賽亞書 1:28 But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the Lord will perish.
但悖逆的和犯罪的必一同敗亡;離棄耶和華的必致消滅。
提摩太前書 1:19 - 20 holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck with regard to the faith. Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.
常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。 其中有許米乃和亞力山大;我已經把他們交給撒但,使他們受責罰就不再謗瀆了。
馬太福音 24:10 At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,
那時,必有許多人跌倒,也要彼此陷害,彼此恨惡;
路加福音 22:4 And Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus.
他去和祭司長並守殿官商量,怎麼可以把耶穌交給他們。
約翰福音 6:66 From this time many of his disciples turned back and no longer followed him.
從此,他門徒中多有退去的,不再和他同行。
彼得後書 2:20 - 21 If they have escaped the corruption of the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ and are again entangled in it and are overcome, they are worse off at the end than they were at the beginning. It would have been better for them not to have known the way of righteousness, than to have known it and then to turn their backs on the sacred command that was passed on to them.
倘若他們因認識主救主耶穌基督,得以脫離世上的污穢,後來又在其中被纏住、制伏,他們末後的景況就比先前更不好了。 他們曉得義路,竟背棄了傳給他們的聖命,倒不如不曉得為妙。
撒母耳記上 15:26 But Samuel said to him, "I will not go back with you. You have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you as king over Israel!"
撒母耳對掃羅說:「我不同你回去;因為你厭棄耶和華的命令,耶和華也厭棄你作以色列的王。」
歷代志上 28:9 "And you, my son Solomon, acknowledge the God of your father, and serve him with wholehearted devotion and with a willing mind, for the Lord searches every heart and understands every desire and every thought. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will reject you forever.
「我兒所羅門哪,你當認識耶和華你父的神,誠心樂意地事奉他;因為他鑒察眾人的心,知道一切心思意念。你若尋求他,他必使你尋見;你若離棄他,他必永遠丟棄你。
以賽亞書 65:11 - 12 "But as for you who forsake the Lord and forget my holy mountain, who spread a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny, I will destine you for the sword, and all of you will fall in the slaughter; for I called but you did not answer, I spoke but you did not listen. You did evil in my sight and chose what displeases me."
但你們這些離棄耶和華、忘記我的聖山、給時運擺筵席(原文作桌子)、給天命盛滿調和酒的, 我要命定你們歸在刀下,都必屈身被殺;因為我呼喚,你們沒有答應;我說話,你們沒有聽從;反倒行我眼中看為惡的,揀選我所不喜悅的。
哥林多前書 9:7 Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat its grapes? Who tends a flock and does not drink the milk?
有誰當兵自備糧餉呢?有誰栽葡萄園不吃園裡的果子呢?有誰牧養牛羊不吃牛羊的奶呢?
耶利米書 17:5 - 6 This is what the Lord says: "Cursed is the one who trusts in man, who draws strength from mere flesh and whose heart turns away from the Lord. That person will be like a bush in the wastelands; they will not see prosperity when it comes. They will dwell in the parched places of the desert, in a salt land where no one lives.
耶和華如此說:倚靠人血肉的膀臂,心中離棄耶和華的,那人有禍了! 因他必像沙漠的杜松,不見福樂來到,卻要住曠野乾旱之處,無人居住的鹼地。
馬可福音 10:14 When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
耶穌看見就惱怒,對門徒說:「讓小孩子到我這裡來,不要禁止他們;因為在神國的,正是這樣的人。
帖撒羅尼迦後書 2:3 Don't let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed, the man doomed to destruction.
人不拘用什麼法子,你們總不要被他誘惑;因為那日子以前,必有離道反教的事,並有那大罪人,就是沉淪之子,顯露出來。
猶大書 1:5 Though you already know all this, I want to remind you that the Lord at one time delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe.
從前主救了他的百姓出埃及地,後來就把那些不信的滅絕了。這一切的事,你們雖然都知道,我卻仍要提醒你們。
馬可福音 7:8 You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions."
你們是離棄神的誡命,拘守人的遺傳」;
尼希米記 13:11 So I rebuked the officials and asked them, "Why is the house of God neglected?" Then I called them together and stationed them at their posts.
我就斥責官長說:「為何離棄神的殿呢?」我便招聚利未人,使他們照舊供職。
何西阿書 4:12 My people consult a wooden idol, and a diviner's rod speaks to them. A spirit of prostitution leads them astray; they are unfaithful to their God.
我的民求問木偶,以為木杖能指示他們;因為他們的淫心使他們失迷,他們就行淫離棄神,不守約束,